Le mot vietnamien "trở vào" signifie généralement "entrer de nouveau" ou "revenir à l'intérieur". Il est souvent utilisé dans le contexte de retourner dans un endroit, que ce soit une maison, une pièce, ou une ville.
Usage de "trở vào"
Signification principale :
"Tôi sẽ trở vào nhà." (Je vais entrer à nouveau dans la maison.)
Dans ce cas, l'individu retourne à l'intérieur de la maison.
"Trở vào" peut également être utilisé pour exprimer le fait de retourner dans une ville ou un lieu spécifique, comme dans l'exemple suivant :
"Chúng ta sẽ trở vào Huế." (Nous allons retourner à Huế.)
Ici, cela signifie que les personnes vont revenir dans la ville de Huế.
Variantes du mot
Différents sens
Bien que "trở vào" soit principalement lié à l'idée d'entrer à nouveau, il peut également être utilisé de manière figurée pour parler de revenir à un état d'esprit ou à une situation antérieure.
Synonymes
Vào : Signifie "entrer". Bien que "vào" ait un sens plus général, il peut être utilisé dans certains contextes où "trở vào" est approprié.
Quay lại : Cela signifie "revenir" et peut être utilisé dans des contextes similaires, mais sans l'idée d'entrer à nouveau.
Conclusion
En somme, "trở vào" est un terme utile pour exprimer l'action de retourner à l'intérieur d'un lieu ou d'une situation.